以下是引用genard在2006-5-31 22:35:50的发言: 你的伎俩无非是: 1)找个马甲套上,自己吹捧一下自己,被揭露啦,赶紧道歉说:别人跟你共用一个IP地址!需要我把你的帖子发上来吗? 2)心口雌黄,胡编乱造!下面就给你看看从你自己帖子复制的内容: BRUCE HUANG发帖时间 - |
“前村深雪里,昨夜数枝开” / 宋 齐己 “前村深雪里,昨夜一枝开” / 宋 郑谷 郑谷对诗句一经改动,齐己立即对郑谷下拜,此乃宋代掌故“一字之师”之由来。同在宋朝,在罗大经《鹤林玉露》中,其时名诗人杨万里也因一字之别而称旁吏为一字之师。 “人非生而知之者,孰能无惑?”按韩愈所言,教学相长是中华民族的优良传统。三月底,我***次发帖并非跟你油条的帖,对于“NOTIFY APPLICANT, STATING FREIGHT AMOUNT PREPAID, THAT MUST BE ACCORDING INVOICED”的部分见解如下:- “‘MUST BE ACCORDING INVOICED’可理解为"跟(商业)***的一致"。 个人认为处理方法如下: 在提单中表明预付运费金额是多少,同时在"Commercial Invoice"中亦表明此运费是多少,两者的数字要一致” 你一回我帖,并无针对此主要问题,而是:- “首先,LC的表述不可能严格按照英语语法,所以认为措词不够严谨就要求客户修改信用证----改证不花钱啊? 其次,迄今为止我收到的LC里英文都使用大写,不习惯看大写怎么可以啊?” 而我认为,改证并不仅仅是因为对方措词不严谨。 你只收过英文大写的L/C,未收过英文小写的L/C,也就是接触L/C还不够早,也不够多。信开L/C估计未曾谋面。像L/C,其***标准的写法也不应写成LC——你未学过电传,不曾知晓。***关键的,你何不以对主要问题——要不要在受益人***上注明运费方面发言?你只是关注一个非L/C之所需的所谓“运费***”,只是在大概40天左右—— 109楼 genard 外贸老油条 发帖时间 - 2006-5-8 21:34:30 提单上加上一句:FREIGHT AMOUNT XXXX PREPAID, THAT IS ACCORDING INVOICED,会妨碍你在INVOICE上显示运费吗?或者说提单上这样显示,就一定表示INVOICE上不能显示运费吗? 当时论来论去,偶无不是反复指出,要在受益人***中注明运费。 再引用一下:- [26楼楼 JYCheung Expert 发帖数:9 回帖数:954 发帖时间 - 2006-4-20 15:07:48 -------------------------------------------------------------------------------- "NOTIFY APPLICANT, STATING FREIGHT AMOUNT PREPAID, THAT MUST BE ACCORDING INVOICED" 这句话本身有点问题. 理解一: STATING "FREIGHT AMOUNT PREPAID, THAT MUST BE ACCORDING INVOICED".就是说需要在B/L上注明这句话"FREIGHT AMOUNT PREPAID (表示预付/已付海运费),AND IT IS ACCORDING INVOICED".不过,为了***前后单据的一致,***是在商业***或单独用其它***申请这个运费.不过这个***是必须作为受益人来签署的.这是必须的.因为是受益人提交单据而不是第三方,除非L/C规定可以接受第三方单据. 理解二: STATING FREIGHT AMOUNT PREPAID, THAT MUST BE ACCORDING INVOICED. 注明"FREIGHT AMOUNT PREPAID",且须与***一致. 这个就是必需要在***上体现出来了. 若是我,我的做法是既在提单上显示出整句话,同时又会在商业***上注明相关细节.为什么我会显示在商业***上而不是其它***上呢? 当然了,如果显示在其它***上都是可以的,包括运输***,海运费***等等,但只要是受益人签发并签署的***就行了. 根据ISBP,在L/C中若***未特别注明,任何由受益人签发的***均可,不管是商业***,领事***等等.反正只要是由受益人签发的就行(除非有特别指明,或者是L/C规定接受第三方文件). 关键是只要是由受益人签发的就行.但就个人而言,我则偏向于用商业***来操作.相对来说,安全一些. 我再重复一次: 若未特别注明或指示,所开的"***"可以包括任何由受益人签发的商业***,海关***,运费***等等,甚至简单的用"INVOICE"来表示也行 ?--- 只要L/C没有详细规定.] ------------------------------------------------------------------------------- 在我本人一提出在***上标明运费的时候,如果大家没有异议,这问题不就解决了?对你当时考虑的欠缺,这也算是“一字之师”吧,何以当时你没有自找不足,而是党同伐异,搞一言堂?而非得在漫长的几十天之后你方才大彻大悟?这不是狡辩还是什么? 重复来重复去。如果当初你在受益人***方面有所觉悟并与本人达成共识,还争什么?这是L/C技术的争论。另一方面让偶不能容忍的,是你那种目空一切的口气,自以为是CAPTIN所说的论坛的老大。如果说,朋友之间,一句“你吃饭了没?”这种反问句让人觉得正常而亲切,然而久居论坛的你,对一个当时作为新会员的我,用两个突兀轻佻的反问句来拒我于门外,“不习惯英文大写”?我不得不重复这一句:- “当我在八十年代背诵英语课本中马克 . 吐温英文《百万英镑》和安徒生《皇帝的新装》的时候,当我读完傅雷的《简 . 爱》中译本以及夏洛蒂 . 勃朗特的英文原著的时候,试问其时你的小脑袋里又储存了几个英文大、小写单词?” 姑且将我与你关于“NOTIFY … ACCORDING INVOICED”的争议,算是我偶然地辩倒了你,那么,在“wlth2002志在必得”帖子“信用证条款翻译,多谢!!!.”之中,我所粘贴的好几桩L/C实例里,也就是我形容为“七、八擒孟获”的案例,与你对比,岂不像霍利菲尔德大战泰森12个回合一样,还存在胜出的偶然性吗? 你如果认为,我注册了几个号,自己捧自己的话,论坛上也有不少支持本人观点的新、老朋友,那他们又是不是我的马甲呢? 你的签名何以IP显示不出来了? 当我们遇到作为穆斯林信徒的客人的时候,不要提及Pork猪肉,更不要让对方吃猪肉;前段时间,在意大利一妓院的墙壁上,在众多悬挂的旗帜中出现了伊斯兰的标识,随即引发了欧洲诸多***伊斯兰信徒的强烈抗议行为。油条,你在L/C英语和外贸方面跟我讲耶酥——以你那样的语气,触犯了待人接物特别是对初来乍到者的顾忌,事实上,现在黔驴技穷的你,真正水平能有几许?
------------------ ...
|