以下是引用石猴在2006-6-9 14:15:38的发言: 再次谢谢 BRUCE 的及时解答,在你这个建议之前,我是以SHIPPING ADVICE 的文件名抬头给客户做SHIPMENT ***AILS资料的,因为如你所说的这份LC里没有提及要提交这份所谓的FAX CONFIRMATION,所以之前没有太深究该怎么做 |
不客气。 关于FAX之于FAX CONFIRMATION,再帮你举个实例(或者一些新手没有持此L/C,故在此再作说明),平时用开的传真名称和部分内容如下(格式不能上传,只大致按以下罗列)。 XXX CO., LTD.----指受益人 Add : Tel : Fax : xxx FAX Date : XXX To : XXX----指开证申请人 From : XXX CO., LTD.----指受益人 We hereby advise you that the shipment ***ails under the L/C No. xxx are as below: Commercial Invoice No.: XXX B/L No. : XXX The value of the dispatched goods : US$XXX The vessel name : … Please effect the insurance according to the above information! XXX Tks & b’rgds. XXX 根据你现在L/C的要求,现在改名为或者说是扩充为 XXX CO., LTD.----指受益人 Add : Tel : Fax : xxx FAX CONFIRMATION Date : XXX To : XXX----指开证申请人 From : XXX CO., LTD.----指受益人 We hereby advise you that the shipment ***ails under the L/C No. xxx are as below: Commercial Invoice No.: XXX B/L No. : XXX The value of the dispatched goods : US$XXX The vessel name : … Please effect the insurance according to the above information! XXX Tks & b’rgds. XXX 在上面传真中再多打上SHIPMENT ADVICE亦可。 注:以上单据与FAX TRANSMISSION REPORT不同。
------------------ ...
|