作
家 |
通知: 跨国外贸论坛维护中,发文请登陆跨国会员区--其他功能--发布外贸文章(需实名),欢迎外贸相关服务企业参与。 |
1楼 lijingjing
 等级:博士生 发帖数:62 回帖数:1035
| 发帖时间 - 2006/5/17 12:51:36 | 请翻译: 1. In his office not far from a runway at London's Heathrow Airport, Philip Bowles grips an official-looking piece of papers. A pilot since he was 18 and now CEO of Airfreight Express(AFX), he is holding a copy of the most important document in aviation safety: a work card. These government-approved forms are used to document repair or maintenance of all aircraft. "Trust still exists in the aviation industry," explains Bowels,"because when these forms are completed, an airline can be 100% certain taht the aircraft is airworthy." 2. Or can it? Bowles is charging in a law-suit filed last Thursday that a Boeing 747 cargo plane owned by AFX was temporarily tuned into a ticking time bomb by faulty and deceptive maintenance practices. The target of the suit is Evergreen Air Center,a midsize maintenance and storage facility in Marana, Arizona. 翻译第二段就行了,谢谢
------------------ ...
| |
2楼 hengyihaoe
 等级:博士后 发帖数:99 回帖数:2267
| 发帖时间 - 2006/5/17 14:26:25 | 等我回来再看看吧,要出去了.太专业的恐怕搞不定哦 以下是引用lijingjing在2006-5-17 12:51:36的发言: 请翻译: 1. In his office not far from a runway at London's Heathrow Airport, Philip Bowles grips an official-looking piece of papers. A pilot since he was 18 and now CEO of Airfreight Express(AFX) |
------------------ ...
| |
3楼 lijingjing
 等级:博士生 发帖数:62 回帖数:1035
| 发帖时间 - 2006/5/17 14:36:31 | 怎么没人翻啊?都不行呀
------------------ ...
| |
4楼 prestonhe
 等级:博士生 发帖数:45 回帖数:1283
| 发帖时间 - 2006/5/17 14:42:26 | 晕啊!看不懂~!
------------------ ...
| |
5楼 lijingjing
 等级:博士生 发帖数:62 回帖数:1035
| 发帖时间 - 2006/5/17 15:12:52 | 难到没高手了吗?高手呢?平时都挺会说的,现在怎么都没声音了?
------------------ ...
| |
6楼 lijingjing
 等级:博士生 发帖数:62 回帖数:1035
| 发帖时间 - 2006/5/18 14:55:23 | --What s[color=#FAEBD7][color=#DC143C]ymptom[/color][/color]s have you noticed? --My j___ are always stiff when I wake up, and sometimes I have b____ and p___s in my legs. I've got a s____ throat,too, but I don't suppose that'sconnected. --Let me see. *域名隐藏* i[color=#FAEBD7][color=#FAEBD7][color=#FAEBD7][color=#D2691E]nflammation[/color][/color][/color][/color] in your throat, and a little s_____ on both sides of the jaw. That's a touch of t_____. Get the chemist to make this m_____ I'm gtoing to p____, and you could also use a throat s____. --there isn't really a c____ for the other problem, which is r_____ , but if you rub this o____ in every night, you'll get some r____. Otherwise, you could try heat t_____. 首子母已给,请填空。 是一个病人在对医生讲病的情况以及任何治疗,有谁会填呀?(想出来的我就填进去了) 我只会一个,***个是symptoms,其它的都不知道了. 本帖子2006-05-18 15:01:50由lijingjing进行编辑!! 本帖子2006-05-18 15:03:40由lijingjing进行编辑!! 本帖子2006-05-18 15:35:42由lijingjing进行编辑!!
------------------ ...
| |
7楼 kyle
 等级:大专生 发帖数:59 回帖数:365
| 发帖时间 - 2006/5/18 15:05:34 | 挺简单,但请问你用意何在,为什么要翻译? 以下是引用lijingjing在2006-5-17 12:51:36的发言: 请翻译: 1. In his office not far from a runway at London's Heathrow Airport, Philip Bowles grips an official-looking piece of papers. A pilot since he was 18 and now CEO of Airfreight Express(AFX) |
------------------ ...
| |
8楼 Nt.冥冥
 等级:小学生 发帖数:0 回帖数:61
| 发帖时间 - 2006/5/18 15:08:54 | 完全不懂啊 顶起 懂的人快来呀
------------------ ...
| |
9楼 lijingjing
 等级:博士生 发帖数:62 回帖数:1035
| 发帖时间 - 2006/5/18 15:09:06 | 我做不来请大家翻译一下,这有什么为什么的!
------------------ ...
| |
10楼 lijingjing
 等级:博士生 发帖数:62 回帖数:1035
| 发帖时间 - 2006/5/18 15:10:09 | 翻译的已经会了,快去做填空的。
------------------ ...
| |