+2 SIGNED COMMERCIAL INVOICES STAMPED CRIGINAL PLUS 3COPIES 二份正本商业***+三份复印件 + PACKING LIST IN ONE ORIGINAL PLUS COPIES 一份正本装箱单+一份复印件 + FULL SET OF NEGOTIABLE CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING OCNSIGNED TO THE ORDER OF BANK OF THE PHILIPPINES ISLANDS MARKED FREIGHT PRDPAID AND NOTIFY APPLICANT 一整套清洁提单,收货人写”TO THE ORDER OF BANK OF THE PHILIPPINES ISLANDS”,通知方写申请人,提单上注明运费预付 +MARINE INSURANCE POLICY OR CERTIFICATE IN ONE ORIGINAL PLUS ONE COPY FOR 110 PCT OF FULL INVOICE value COVERING ALL RISLS PLUS WSRCC CLAUSE 一份正本海运保险单+一份复印件,保额是***金额的110%,此保险要包括所有险项 :47A:Additional Conditions +SHIPMENT EFFECTED PRIOR TO L/C ISSUANCE DATE NOT ACCEPTABLE 装船日不能早过开证日 +ALL COPIES OF SHIPPING ***UMENTS MUST LEGIBLY CONTAIN THE LC NUMBER PERTAINING TO SHIPMENT 所有交单文件的复印件都要注明信用证号码 +DRAFT MUST BE MARKED DRAWN UNDER BANK OF THE PHILIPPINE ISLANDS LC NO 263-01-0035091 同上 +A CHARGE OF USD70.00 WILL BE ASSESSED FOR EACH SET OF ***UMENTS CONTAINING DISCRDPANCIES PRESENTED UNDER THIS LETTER OF CREDIT AND SUCH CHARCES ARE FOR BENEFICIARY’S ACCOUNT AND WILL BE DEDUCTED FROM ANY AMOUNT PAID . 每次交单,如有不符点,费用USD70,将由受益人支付 +T/T REIMBURSEMENT PROHIBITED 不允许T/T汇款 +COMMERCIAL INVOICES MUST SHOW CB CODE NO. E.P. 522.37-00 ***上要显示“CB CODE NO. E.P. 522.37-00 ” +PACKING SHOULD BE MARKED / LABELED WITH ’’MADE IN CHINA ’’ AND A BENEFICIARY’S CERTIFICATE IS REQUIRDE TO THIS EFFECT IN DUPLICATE 包装上要印上或贴上“MADE IN CHINA",同时受益人要出一式两份的证明说明此点 +INSURANCE TO BE RESTRICTIVELY ENDORSED TO THE BANK OF THE PHILIPPINE ISLANDS 保险单要由“THE BANK OF THE PHILIPPINE ISLANDS"认可 :47B:Additional Conditions THE SECOND ADVISING BANK MUST COLLECT THE FIRST ADVISING BANK ADVISING CHARGES (THE BANK OF NEW YORK, SHANGHAL BRANCH) FROM THE BENEFICIARY PRIOR TO RELEASE OF ORIGINAL L/C . 第二通知行把信用证给受益人之前,向受益人收取的通知费也要包括***通知行(纽约银行上海分行)的费用 THE L/C ANVISING CHARGES OF FIRST ADVSING BANK IS USD40.00 I.E. USD35.00 ADVISING COMM. PLUS USD5.00 SWIFT CHARGES AND AFTER COLLECTING FROM THE BENEFICIARY , PLEASE ARRANGE TO REMIT TO THE BANK OF NEW YORK, NEW YORK FOR CREDIT THEIR SHANGHAI BRANCH USD ACCOUNT NUMBER 890-0424-834 QUOTING THEIR ADVISING REFERENCE. ***通知行的通知费是USD40,I.E. USD35.00 ADVISING COMM.(这句不明白),加电传费USD5,第二通知行从受益人处扣除后,请汇到此帐号:890-0424-834(注明第二通知行的参考号) IN CASE OF ANY QUERIES, PLEASE CONTACT MS YUNLING ZHANG AT 021 58796622 EXT 159 OF THE BANK OF NEW YORK ,SHANGHAI BRANCH FOR CLARIFICATION. 如有问题,请联系MS YUNLING ZHANG,021 58796622 EXT 159 (我刚查的资料,顺便也学习了一下)
------------------ ...
|