作
家 |
通知: 跨国外贸论坛维护中,发文请登陆跨国会员区--其他功能--发布外贸文章(需实名),欢迎外贸相关服务企业参与。 |
1楼 cgic
 等级:小学生 发帖数:13 回帖数:20
| 发帖时间 - 2005/7/7 9:03:54 | 按我公司惯例,样品大于500克,需收取样品费,并且我们采用DHL到付的形式。 请问具体该怎么翻译才恰当?
------------------ ...
| |
2楼 charliehan
 等级:初中生 发帖数:19 回帖数:107
| 发帖时间 - 2005/7/7 9:30:53 | 以下是引用cgic在2005-7-7 9:03:54的发言: 按我公司惯例,样品大于500克,需收取样品费,并且我们采用DHL到付的形式。 请问具体该怎么翻译才恰当? |
according to our company policy, when the samples weight is over 500grams, our customers should pay for the smaples and pay the freight of DHL courier at their part. 个人翻译,仅供参考。
------------------ ...
| |
3楼 richardlee008
 等级:高中生 发帖数:9 回帖数:269
| 发帖时间 - 2005/7/7 9:44:26 | 按我公司惯例,样品大于500克,需收取样品费,并且我们采用DHL到付的形式 as required by our company policy, we will collect sample charges for those heavier than 500 g and we will send the samples by freight collect via DHL.
------------------ ...
| |
4楼 xiangziwu981531
 等级:小学生 发帖数:0 回帖数:1
| 发帖时间 - 2005/7/7 10:26:48 | 按我公司惯例,样品大于500克,需收取样品费,并且我们采用DHL到付的形式 It's our usual practice that sample will be charged in case of its weight over 500g and the express fee for DHL is at your cost!
------------------ ...
| |
5楼 cgic
 等级:小学生 发帖数:13 回帖数:20
| 发帖时间 - 2005/7/7 10:44:37 | 高人啊,今天又学到不少。谢谢楼上两位~~~
------------------ ...
| |
6楼 wuyiping39
 等级:小学生 发帖数:4 回帖数:29
| 发帖时间 - 2005/7/7 15:23:52 | 翻译各有千秋,就看谁的更简洁了,更地道了!
------------------ ...
| |
7楼 dony1982
 等级:小学生 发帖数:22 回帖数:67
| 发帖时间 - 2005/7/7 15:49:03 | 为什么我求助的时候就没人帮忙啊!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!1 啊!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!111
------------------ ...
| |
8楼 maggiexie
 等级:小学生 发帖数:2 回帖数:43
| 发帖时间 - 2005/10/29 17:12:52 | As our company's usual practice, if the weight is over 500kgs , we will charge you the sample cost and the delivery way will be via DHL at your account .
------------------ ...
| |
9楼 auroralee
 等级:小学生 发帖数:0 回帖数:4
| 发帖时间 - 2005/10/31 15:43:05 | 老兄,你的英语真不错呀.佩服佩服!!!!
------------------ ...
| |
10楼 tracy0107146
 等级:初中生 发帖数:10 回帖数:168
| 发帖时间 - 2005/11/1 15:39:18 | 三楼翻译得好
------------------ ...
| |