1 I've come to make sure that your stay in Beijing is a pleasant one. `% M/ z b, L, `: [# Z) D ! L. m7 }, |7 w$ A% z 我特地为你们安排使你们在北京的逗留愉快。 g* K# W0 J( } 2 You're going out of your way for us, I believe.! k8 _8 y; Z5 D- S% F 2 |) m; ^; ~, ?2 h* | 我相信这是对我们的特殊照顾了。' Z* G$ O. S, S8 P# S0 E 3 It's just the matter of the schedule,that is,if it is convenient for you right now.* `9 c& r" Y" T6 x3 i" r$ u 如果你们感到方便的话,我想现在讨论一下日程安排的问题。( M; S) `, k! N- q% z- l5 _: a % c0 c: B; Q0 ^' Z- X i8 p. y: W 4 I think we can draw up a tentative plan now.& x1 n( m7 V# [9 a; N6 Z$ R5 r9 x 我认为现在可以先草拟一具临时方案。& O3 ` I- w' N3 h7 I3 S * N" R: P- @: R 5 If he wants to make any changes,minor alternations can be made then.: A [- U" k& X- v, e1 B 2 N) G0 X7 h, O$ x' _ 如果他有什么意见的话,我们还可以对计划稍加修改。1 Q: z4 F% s5 O8 ^; H* B$ B ' V/ y" d1 f; x1 C 6 Is there any way of ensuring we'll have enough time for our talks? f& v- P$ D0 [4 @ 我们是否能***有充足的时间来谈判?& l6 Y0 z# ~( f. J* z. m/ J & S( V; F2 u" J% C' z 7 So our evenings will be quite full then? 那么我们的活动在晚上也安排满了吗? 5 D- d7 R 8 We'll leave some evenings free,that is,if it is all right with you. 如果你们愿意的话,我们想留几个晚上供你们自由支配。8 V3 `* ~3 \" ` 9 We'd have to compare notes on what we've discussed during the day. 我们想用点时间来研究讨论一下白天谈判的情况。- S. P; G, v3 n$ ~" B 10 That'll put us both in the picture. g; s% 这样双方都能了解全面的情况。. J2 g: }( c- c5 s$ f9 a% W* x 11 Then we'd have some ideas of what you'll be needing" b( H ^# J' L8 e6 p c8 h 那么我们就会心中有点儿数,知道你们需要什么了。. m( x& A; E% u) w! I! _! l $ V1 X) z3 f+ H( N. c1 F 12 I can't say for certain off-hand.4 Y O: _& q6 Z; g. a 我还不能马上说定。 ] 13 Better have something we can get our hands on rather than just spend all our time talking.. J; z1 p8 Q; Y& @- b7 w 有些实际材料拿到手总比坐着闲聊强。 14 It'll be easier for us to get down to facts then. r6 E" `' G. Y 这样就容易进行实质性的谈判了。1 ^ D/ P i/ g- V L' Z6 a, H: ) O0 X$ e6 ?, { 15 But wouldn't you like to spend an extra day or two here? 你们不愿意在北京多待一天吗? t- |# h 16 I'm afraid that won't be possible,much as we'd like to. 尽管我们很想这样做,但恐怕不行了。# {6 c) q' W6 P" |3 q. [ 0 ?. a3 T! w& r2 n! n 17 We've got to report back to the head office.1 X3 Y5 Q8 {( T" E _5 u ( S. g7 C$ \% U) C4 } V 我们还要回去向总部汇报情况呢。 18 Thank you for you cooperation. f9 c, x7 _& r. r. @ 谢谢你们的合作。 & `, \" C+ W 19 We've arranged our schedule without any trouble.2 N/ G* d4 Z+ p& a* V0 W7 j 3 z& L3 q. `% J9 O* E 我们已经很顺利地把活动日程安排好了。 20 Here is a copy of itinerary we have worked out for you and your *域名隐藏* you please have a look at it?0 m/ y% g) L2 c 这是我们为你和你的朋友拟定的活动日程安排。请过目一下,好吗 21 If you have any questions on the details, feel free to ask. 如果对某些细节有意见的话,请提出来。 22 I can see you have put a lot of time into it. 我相信你在制定这个计划上一定花了不少精力吧。6 P( ^6 T+ } K2 ~: ^1 `5 G P% v/ B: s$ g, @0 n) J 23 We really wish you'll have a pleasant stay here.: x( u5 e2 f) I7 G( ^ / B9 V ^! F& B, C) A( H6 R 我们真诚地希望你们在这里过得愉快。! y0 e! b" _: S9 r/ @' k# T. {3 }6 C 24 I wonder if it is possible to arrange shopping for us. k/ l9 a7 g# V0 G% }9 b; j1 M 我想能否在我们访问结束时为我们安排一点时间购物。 25 Welcome to our factory.' X: M$ O" D" @; I7 v' [ 欢迎到我们工厂来。5 t' m3 n1 L: G4 v; q - ~/ A D7 [' @- u% h 26 I've been looking forward to visiting your factory. , E: C' f, o 我一直都盼望着参观贵厂。 27 You'll know our products better after this visit. 参观后您会对我们的产品有更深的了解。 X5 E: Y8 n' M 28 Maybe we could start with the Designing Department.8 k& p% W: P5 B 也许我们可以先参观一下设计部门。 G5 D, `( Z 29 Then we could look at the production line.4 i5 Y% V. Z" ?: J' N+ D$ k 然后我们再去看看生产线。; o, g, Z1 j: x' F* P8 m3 A/ ` 30 These drawings on the wall are process sheets.' W7 [; P! q+ e, x* ? 墙上的图表是工艺流程表。
------------------ ...
|