作
家 |
通知: 跨国外贸论坛维护中,发文请登陆跨国会员区--其他功能--发布外贸文章(需实名),欢迎外贸相关服务企业参与。 |
1楼 ffbecky
 等级:小学生 发帖数:13 回帖数:39
| 发帖时间 - 2008/5/28 17:43:01 | This order is for a large project in India and we are working to win this. Payment will be by LC 60 days and the shipment will be required CIF basis (by sea). The exact quantities are as follows: 2300 Units 17” 22700 Units 15” For the above the quantities may vary +/-10% 请问这段话是什么意思啊
------------------ ...
| |
2楼 jeanfeng
 等级:小学生 发帖数:0 回帖数:9
| 发帖时间 - 2008/5/30 15:01:55 | 发帖时间 - 2008-5-28 17:43:01 信息 回复 引用 编辑 Tag功能 -------------------------------------------------------------------------------- This order is for a large project in India and we are working to win this. Payment will be by LC 60 days and the shipment will be required CIF basis (by sea). 这次的定单是印度的一个大的工程项目,为了获得这个项目,我们一直在不懈的努力。关于付款方式,将是60天信用证,运输要求是海运CIF。 The exact quantities are as follows: 确切的定单数量如下: 2300 Units 17” 22700 Units 15” For the above the quantities may vary +/-10% 以上的数量可能存在正负10%的公差
------------------ ...
| |
3楼 Fairyminmin
 等级:小学生 发帖数:1 回帖数:15
| 发帖时间 - 2008/5/30 15:07:14 | 楼上翻译的不错!
------------------ ...
| |
4楼 luxvera
 等级:小学生 发帖数:1 回帖数:10
| 发帖时间 - 2008/5/30 16:26:37 | 顶一下。确实不错
------------------ ...
| |
5楼 兵书宝剑侠
 等级:中专生 发帖数:47 回帖数:297
| 发帖时间 - 2008/6/6 8:33:45 | 2楼不错
------------------ ...
| |
6楼 mandy_pan
 等级:博士后 发帖数:35 回帖数:2490
| 发帖时间 - 2008/6/6 9:03:55 | 不难啊,2楼的可以了
------------------ ...
| |
7楼 emilie
 等级:初中生 发帖数:17 回帖数:84
| 发帖时间 - 2008/6/6 13:45:35 | 不难啊~ 2 楼翻译的很好~
------------------ ...
| |
8楼 nicky08
 等级:初中生 发帖数:16 回帖数:103
| 发帖时间 - 2008/6/6 13:48:12 | 不错,二楼翻译的挺好
------------------ ...
| |