作
家 |
通知: 跨国外贸论坛维护中,发文请登陆跨国会员区--其他功能--发布外贸文章(需实名),欢迎外贸相关服务企业参与。 |
1楼 ellazhx
 等级:小学生 发帖数:3 回帖数:8
| 发帖时间 - 2007/3/16 22:41:49 | [size=4][/size] 1) Test certificate specifying contents as per invoice. 2) Any documents called for herein produced by reprographic process/ computerised system are acceptable provided all such original documents are manually signed. 3) Transport documents bearing reference by stamp or otherwise to costs additional to the freight charges are acceptable. 刚做外贸,好多东西都不懂.请大家帮帮忙,翻译一下.谢谢.
相关帖子:付款方式是TT好还是L/C好? (2013-04-09)都那些***的付款方式必须做L/C? (2013-04-09)L/C 与 D/P 的区别? (2013-04-09)[提问]L/C 问题求助 (2008-11-25)小金额外贸易收款的好帮手- (2008-11-20)
L/C ------------------ ...
| |
2楼 BruceHuang
 等级:博士后 发帖数:45 回帖数:2567
| 发帖时间 - 2007/3/17 13:11:16 | 以下是引用ellazhx在2007-3-16 22:41:49的发言: 1) Test certificate specifying contents as per invoice. 2) Any documents called for herein produced by reprographic process/ computerised system are acceptable provided all such original documents are manually signed. 3) Transport documents bearing reference by stamp or otherwise to costs additional to the freight charges are acceptable. |
希望Jack等参与!也希望 Silverway 和T/I双译服务生采取不攻击本人的方式来进行翻译!然后指出原文需要注意的地方何在,一起分析!惠泽会员!助人者自助也! 参考译文:- 1) 按***来标明内容之检验***。 2) 这里所需任何(所有)由影印或电脑系统制作的单据,若其正本经手签,就可接受。 3) 接受在运费之外费用以盖章或其它方式进行注释之运输单据。 注: 1、 “reprographic”这词儿要检查检查。 2、 原文个别地方语法还要推敲一下。 3、 中文翻译文字可按各人稍异之表达方式进行整合,见仁见智。 本帖子2007-03-17 13:14:06由BruceHuang进行编辑!!
------------------ ...
| |
3楼 ellazhx
 等级:小学生 发帖数:3 回帖数:8
| 发帖时间 - 2007/3/17 21:36:38 | 谢谢啊
------------------ ...
| |
4楼 东莞市亿至纺织设备
 等级:小学生 发帖数:3 回帖数:76
| 发帖时间 - 2007/3/18 13:49:25 | 4个人和大家仍可以交流,说明文明,互相尊重,专门在技术讨论就行啦.
------------------ ...
| |