跨国外贸论坛 注册会员 | 登录论坛 | 改信息 | 改签名 | 改头衔 | 改头像 |
  
    
  按国家查看免费买家>>
 美国 印度 英国 巴基斯坦 中国香港 澳大利亚
  加拿大 伊朗 土耳其 孟加拉 阿联酋 埃及
  韩国 俄罗斯 德国 马来西亚 尼日利亚 南非
  
  按行业查看免费国际买家>>
 农业 服装服饰 汽摩/配件 商业服务 化工 电脑/数码 建材/家具 电子/电气 能源 环境
 食品饮料 礼品工艺品 医药/化妆品 家电/灯具 家庭用品 工业用品/机械 五金/矿产 办公用品
 包装与造纸 印刷出版 安全防护 运动娱乐 通信/手机 纺织皮革 玩具 交通/设施
  【返回跨国外贸论坛首页】 收藏本论坛 热门专题 热门帖子
  .
外贸英语 -> 谁能帮我翻译下啊,小弟先谢了。  
共有1页回帖:   1   
 
热点消息 版主:
admin 
现在就加入跨国采购网会员? 
跨国外贸论坛即日起暂停发帖回帖功能,推广请前往跨国采购网[外贸服务版]
免费国外买家,注册就可浏览。
免费外贸推广,还在付年费吗?——[ 速样通 ]
注册就送5个买家,回复率超高 -> 点击进入 免费注册
推广企业产品、查看国外买家 — 请加入[ 跨国采购网 ]
在您前面已有 1090387 位会员加入 免费注册
    您是本帖的第 893 个阅读者  

作 家   通知: 跨国外贸论坛维护中,发文请登陆跨国会员区--其他功能--发布外贸文章(需实名),欢迎外贸相关服务企业参与。
1楼 我的天下



等级:小学生
发帖数:1
回帖数:1
发帖时间 - 2004/10/20 22:44:58  
从这张表上可以看出,我们的品牌叫Polaris,定位在中高价格,可防辐射的健康服饰。因为在90年代中期,日本开发生产了一种防辐射衬衫,价格高达4000RMB,导致了没有人去买。而我们公司希望一些工薪阶层也能给自己提供一个保护。但是由于这种防辐射材料成本比较高,所以价格在中上水平会比较适合。


------------------
...


2楼 我的天下



等级:小学生
发帖数:1
回帖数:1
发帖时间 - 2004/10/20 22:49:59  
顶下 

明天的交

谁帮着翻译下撒

------------------
...


3楼 sdyrugal



等级:硕士生
发帖数:33
回帖数:708
发帖时间 - 2004/10/21 8:30:09  
衬衫?4000RMB?
按此在新窗口浏览图片

------------------
...


4楼 凉风有信



等级:初中生
发帖数:50
回帖数:141
发帖时间 - 2004/10/21 9:44:34  
4000够我挣几个月了

------------------
...


5楼 凉风有信



等级:初中生
发帖数:50
回帖数:141
发帖时间 - 2004/10/21 10:07:06  
从这张表上可以看出,我们的品牌叫Polaris,定位在中高价格,可防辐射的健康服饰。因为在90年代中期,日本开发生产了一种防辐射衬衫,价格高达4000RMB,导致了没有人去买。而我们公司希望一些工薪阶层也能给自己提供一个保护。但是由于这种防辐射材料成本比较高,所以价格在中上水平会比较适合。

It is shown in this list that the price of radiation protection clothes with Polaris branded is set on the middle and high side. In the middle of 1990s, Japanese developed a radiation protection shirt. The high price of 4000RMB/pc resulted in no customer. While our company wish that the ***can provide themselves  protection. The cause to the a little high price is the high cost of such clothes.

我纯粹是根据字面意思来翻译的,有很多不妥之处,此翻译仅供参考.费标准***.其中我是实在不知道"工薪阶层"怎么翻译 所以就用"***"来替代,请其他高人指点了.另:"中高价格" 我也不知道怎么翻译,所以随便放了几个单词充数 


------------------
...


本主题共有1页回复:   1 
转到:
  
推荐文章
:::bbs.globalimporter.net 跨国外贸论坛 | 跨国采购网 | 外贸博客 | 外贸展会 | 外贸货代 | 速样通 