跨国外贸论坛 注册会员 | 登录论坛 | 改信息 | 改签名 | 改头衔 | 改头像 |
  
    
  按国家查看免费买家>>
 美国 印度 英国 巴基斯坦 中国香港 澳大利亚
  加拿大 伊朗 土耳其 孟加拉 阿联酋 埃及
  韩国 俄罗斯 德国 马来西亚 尼日利亚 南非
  
  按行业查看免费国际买家>>
 农业 服装服饰 汽摩/配件 商业服务 化工 电脑/数码 建材/家具 电子/电气 能源 环境
 食品饮料 礼品工艺品 医药/化妆品 家电/灯具 家庭用品 工业用品/机械 五金/矿产 办公用品
 包装与造纸 印刷出版 安全防护 运动娱乐 通信/手机 纺织皮革 玩具 交通/设施
  【返回跨国外贸论坛首页】 收藏本论坛 热门专题 热门帖子
  .
杭州外贸沙龙 -> 电子邮件英语的写作技巧(转)  
共有1页回帖:   1   
 
热点消息 版主:
admin 
现在就加入跨国采购网会员? 
跨国外贸论坛即日起暂停发帖回帖功能,推广请前往跨国采购网[外贸服务版]
免费国外买家,注册就可浏览。
免费外贸推广,还在付年费吗?——[ 速样通 ]
注册就送5个买家,回复率超高 -> 点击进入 免费注册
推广企业产品、查看国外买家 — 请加入[ 跨国采购网 ]
在您前面已有 1090387 位会员加入 免费注册
    您是本帖的第 2338 个阅读者  

作 家   通知: 跨国外贸论坛维护中,发文请登陆跨国会员区--其他功能--发布外贸文章(需实名),欢迎外贸相关服务企业参与。
1楼 wendyli



等级:高中生
发帖数:39
回帖数:198
发帖时间 - 2005/5/24 13:41:08  
A. 文法上 1.切忌主客不分或模糊. 例子: Deciding to rescind the earlier estimate, our report was updated to include $40,000 for new equipment.” 应改为 Deciding to rescind our earlier estimate, we have updated our report to include $40,000 for new equipment. (We决定呀, 不是report.) 

    2.句子不要凌碎. 例子: He decided not to audit the last ten contracts. Because of our previous objections about compliance. 应该连在一起. 

    3.结构对称,令人容易理解. 例子: The owner questioned the occupant's lease intentions and the fact that the contract had been altered with ink markings. 应改为: The owner questioned the occupant's lease intentions and ink alterations of the contract. 

    4.单众数不要搞乱,不然会好刺眼,看不舒服. 例如: An authorized person must show that they have security clearance. 

    5.动词主词要呼应. 想想这两个分别:  *域名隐藏*  is one of the public-relations functions that is underbudgeted. 2. This is one of the public-relations functions, which are underbudgeted. 

    6.时态和语气不要转变太多.看商务英语已经是苦事,不要浪费人家的精力啊. 

    7.标点要准确. 例如: He did not make repairs, however, he continued to monitor the equipment. 改为: He did not make repairs; however, he continued to monitor the equipment. 

    8.选词正确. 好像affect和effect, operative和operational等等就要弄清楚才好用啦. 

    9.拼字正确. 有电脑拼字检查功能后,就更加不能偷懒. 

    10.大小写要注意.非必要不要整个字都是大写,除非要骂人,:,例如: MUST change to OS immediately. 外国人就觉得不礼貌和喝令人一样. 要强调的话,用底线,斜字,粗体就可以了. 

    B. 文体 1.可读性.对象是大学程度的话,用高中的英文就行,不要以为人人都是语言大师.多用短句(15-20字吧), 技术性的字,就更加要简单易明. 

    2.注意段落的开头.一般来说,重要或强调的事情都放在信件或段落的开头,而句子就放在***尾. 例如:  *域名隐藏* e he was unable to attend the meeting personally, he forwarded his congratulations on cassette tape.  *域名隐藏*  forwarded his congratulations on cassette tape because he was unable to attend the meeting personally. 两者强调的事情就有分别了. 

    3.轻重有分. 同等重要的用and来连接,较轻放在次要的句子里. 

    4.意思转接词要留神. 例如: but (相反), therefore (结论), also (增添), for example (阐明). 分不清furthermore和moreover就不要用啦. 

    5.句子开头不要含糊不清的主词. 例子: These decisions have been a big disappointment to the committee members. They have delayed further action. They是指什么呀????开头少用this, that, it, they, 或 which. 

    6.修饰词的位置要小心,例如: He could only reimburse the cost after July 15. 应为 He could reimburse the cost only after July 15. 

    7.用语要肯定准确.切忌含糊. 例如:The figures show a significant increase.” 怎样significant呀,大哥? 改为: The figures show an increase of 19%. 

    8.立场观点一致. 少用被动语. 例如: Partial data should be submitted by April. 改为: You should submit partial data by April.就很好了. 

    C. 格调 1.式样和句子长度不要太单调. 千篇一律的subject-verb-object会闷死人的.有时短句跟着长句可以化解一下. 

    2.弱软的词(e.g. was, were, is, are...)可以加强一点. 例如: Prunton products are highly effective in ... 改为: Prunton products excel in ...就有力很多了. 

    3.亲切,口语化是比较受欢迎! 用宾词和主动的词,让人家受落. 例如: 1. This information will be sincerely appreciated.” 2. We sincerely appreciate your information. 明显地,我们会喜欢第2句.
D. 写信提示 

    1.人家的名字千万不要错.老一辈的看到名字错就干脆撵去垃圾桶. 

    同样, 头衔都不要错. 头衔或***,任择其一吧.以下是一样的: 

    Howard E. Wyatt,  *域名隐藏* . 

    Dr. Howard E. Hyatt 

    2.多过一个男人,用Messrs,就是Misters的意思,不过不要跟名字,跟姓就行啦.例如: 

    Messrs. Smith, Wyatt, and Fury 

    女人呢? 用Mesdames, Mmes., or Mses. 同样不要跟名字. 例子: 

    Mses. Farb, Lionel, and Gray 

    男女一齐呢? 弄清楚称呼就行.例如: 

    Dr. and Mrs. Harold Wright 

    Mr. Harold Wright and Dr. Margaret Wright 

    Mr. and Mrs. Harvey Adams-Quinn 

    3.有人有自己头衔就要跟紧,例如有人有荣誉***就不喜欢用一般的头衔啊~有时大头不知道对方头衔,干脆用Ms.算了. 

    Ms. Sarah Gray 

    4.地址要低日期至少两行.处名时,职衔短可以一行过,长就下一行吧.例如: 

    Ken Green, President 

    Ken Green 

    Vice President of International Operations 

    但这个就显得有点。。。: 

    Ken Green 

    Vice President of Unicom China 

    正确应为: 

    Ken Green 

    Vice President, Unicom China 

    5.老外的名字有时有Jr. 或 Sr.,之前的逗点是随你喜欢的,以下都是正确,不要笑人: 

    Michael J. Smith, Jr. 

    Michael J. Smith Sr. 

    6.外国国名尽量用大写.是为尊重,也方便邮差叔叔. 

    7.地址上的数字直接用阿拉伯数字吧,除了One,例子: 

    127 Ninth Avenue, North 

    127 E. 15 Street 

    5 Park Avenue 

    One Wingren Plaza 

    556 - 91 Street 
书信的结尾致意要留意,弄清大家的关系才选择用词,例子: 

    1. Very formal非常正规的(例如给***大老爷的) 

    Respectfully yours, 
    Yours respectfully, 

    2. formal正规的(例如客户公司之间啦) 

    Very truly yours, 
    Yours very truly, 
    Yours truly, 

    3. Less formal不太正规的(例如客户) 

    Sincerely yours, 
    Yours sincerely, 
    Sincerely, 
    Cordially yours, 
    Yours cordially, 
    Cordially, 

    4. Informal非正规的(例如猪朋狗友,同事之类) 

    Regards, 
    Warm regards, 
    With kindest regards, 
    With my best regards, 
    My best, 
    Give my best to Mary, 
    Fondly, 
    Thanks, 
    See you next week! 

    有时在we, I, and you之间选择是很烦的事-- 

    如果是公司代表联络生意之类,可以用: 

    We will reimburse you for these legal expenses. 
    Sinopec will reimburse you for these legal expenses. 

    如果单纯说你自己,可以用: 

    I found the brochure very informative. 

    有时可以一起用啦...: 

    We are pleased to offer you the position of sales director, and I am looking forward to our Tuesday morning meeting. 

    那么I和you呢?好烦好烦.一般来说,收信人的利益比较重要,名义上都要这样想.给人尊重的语气就一般不会错了. 多用you有时会有隔阂的感觉. 

    You will be pleased to learn that you have been selected to serve on our advisory board. Your prompt response will be appreciated. (好像欠你一样) 

    I'm pleased that our board has selected you as the best qualified candidate to serve on our advisory board. I hope you'll agree to serve. (这就友善多了) 

    Your book was well written and comprehensive. (不用你来判断我呀~~) 

    I thoroughly enjoyed your book and found an answer to every one of my questions about performance appraisals. (客气一点,人家受落) 

    总之,语气和宾词的运用得当能决定你的礼貌程度. 

    开头致意 

    用人家的名字总好过人家的头衔称呼. 如果没有名字,或者是好正规信的信件,可以考虑这些: 

    Dear Committee Membe:r: 
    Dear Meeting Planner: 
    Dear Colleagues: 
    To All Sales Reps: 
    To Whom It May Concern: 
    Dear Sir or Madam: 
    Dear Madam or Sir: 
    Dear Purchasing Agent: 

    如果是公司呢? 

    Gentlemen or Ladies: 
    Ladies or Gentlemen: 

    什么怪事都有,如果那公司是全男班或全女班呢? 

    Dear Sirs: 
    Dear Ladies: 
    Dear Mesdames: 
    Gentlemen: 
    Ladies: 

    有时见到人家用冒号就说人家错,其实也未必啊,看: 

    Dear Mr. Jones: (非常正规) 
    Dear Joan: 
    Dear Jim, 
    Jim, (非正规) 

    签名 

    用笔亲自签名会比较受落,免到过都不要电脑贴图或盖章啦....不要把Mr., Ms., Mrs., Dr.之类一起签,人家会笑你的... 

    签名也看信件的语气.给朋友或公司客户,签Bill也可以,给陌生人就***用Gates或者Bill Gates啦.




------------------
...


2楼 realstar



等级:小学生
发帖数:13
回帖数:52
发帖时间 - 2005/10/12 8:20:26  
强烈支持

------------------
...


本主题共有1页回复:   1 
转到:
  
推荐文章
:::bbs.globalimporter.net 跨国外贸论坛 | 跨国采购网 | 外贸博客 | 外贸展会 | 外贸货代 | 速样通 