作
家 |
通知: 跨国外贸论坛维护中,发文请登陆跨国会员区--其他功能--发布外贸文章(需实名),欢迎外贸相关服务企业参与。 |
1楼 hongdaxiaodu
等级:硕士生 发帖数:50 回帖数:675
| 发帖时间 - 2005/5/23 10:45:43 | Copy of the fax transmitted by ***to sellers confirming the conformity of samples send by sellers Beneficiary certificate certifying that he has transmitted by any express mail 3 samples of any colors of about one meter each and a sample of remaining twelve colors for about 30cm each before shipment is made which should be confirmed by buyers by fax to sellers and copy of which And courier receipt should by produced by the negotiation document . 我对单证者方面一点都不了解,见到就很晕,希望高手帮着翻译一下~~~在下不胜感激!
------------------ ...
| |
2楼 zdsunxy
等级:初中生 发帖数:3 回帖数:122
| 发帖时间 - 2005/5/23 12:02:44 | Copy of the fax transmitted by ***to sellers confirming the conformity of samples send by sellers 由**发给卖方的传真的复印件,证明对于卖方所寄样品的确认. Beneficiary certificate certifying that he has transmitted by any express mail 3 samples of any colors of about one meter each and a sample of remaining twelve colors for about 30cm each before shipment is made which should be confirmed by buyers by fax to sellers and copy of which And courier receipt should by produced by the negotiation document . 受益人证词,证明在发货前已经通过特快专递寄了3种色样每色一米,其他12种色样每色30米给买方,同时快件的底单也要作为议付单据提交.
------------------ ...
| |
3楼 hongdaxiaodu
等级:硕士生 发帖数:50 回帖数:675
| 发帖时间 - 2005/5/26 10:19:30 | Thank you very much ! 我真的是见到单证就晕,非常感谢!
------------------ ...
| |
4楼 ybz100
等级:小学生 发帖数:7 回帖数:20
| 发帖时间 - 2005/5/26 11:50:59 | 以下是引用hongdaxiaodu在2005-5-23 10:45:43的发言: Copy of the fax transmitted by ***to sellers confirming the conformity of samples send by sellers 以上不是一个句子:由***发给卖方的传真复印件证明卖方所发出的样品核收无误。 Beneficiary certificate certifying that he has transmitted by any express mail 3 samples of any color 证明他在装运前通过任何快递方式已经传送的15种色样样品的受益证已开出。开出的受益证应由买方以传真的方式向卖方确认。确认复印件同快递公司送达的收据也应作为可议付文件提交。15种色样中3种的标准是1M,另外12种是30CM。 |
------------------ ...
| |