跨国外贸论坛 注册会员 | 登录论坛 | 改信息 | 改签名 | 改头衔 | 改头像 |
  
    
  
  本网免费国际买家>>
  纺织 服装 礼品 玩具
  化工 汽摩 包装 农业
  机械 建材 家电 电子
  
  【返回跨国外贸论坛首页】 收藏本论坛 热门专题 热门帖子
  .
外贸英语 -> 求翻译  
共有1页回帖:   1   
 
热点消息 版主:
admin 
现在就加入论坛会员?
推广企业产品、查看国外买家 — 请加入[ 跨国采购网 ]
在您前面已有 460097 位会员加入 免费注册
加入中国最大的外贸人实名社区——[ 外贸吧 ]
建立个人外贸平台,交天下朋友 -> 点击进入 免费注册
    您是本帖的第 115 个阅读者  
作 家  
1楼 yase2006



等级:初中生
发帖数:64
回帖数:104
发帖时间 - 2008-9-30 12:41:03   显示个人资料信息   回复此贴回复    引用回复引用     编辑本帖编辑  
However, the Seller and Buyer by their mutual concern will discuss incase any lay can period revised before buyer establish the letter of credit(SUBSEQUENT SHIPMENT SHALL DEPEND UPON THE SUCCESFUL O FHTE FIRST SHIPMETN AND SHALL BE PERFORMEL )IN OCTOBER 2008 ON WORAR)

这段怎么翻译啊,谢谢


------------------




外贸论坛诚征友情链接  专业注册香港公司(免费建站)  推荐一个新的英文b2b网站..

本主题共有1页回复:   1 
转到:
  

推荐文章
[招聘]俄文业务员
[招聘]外贸业务员
[招聘]外贸业务员
[招聘]英语翻译
[招聘]外贸业务员
更多招聘信息...
  • [英语]部分报价英语推荐 (232)
  • [英语]Happy new year (93)
  • 找广州外贸公司合作 (21)
  • [英语]部分报价英语推荐 (16)
  • [英语]Happy new year (9)
  • 找广州外贸公司合作 (3)
  •   热门专题 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    :::bbs.globalimporter.net 跨国外贸论坛 | 外贸人才 | 外贸博客 | VIP买家 | Trust | Exporter | Product | Catalog | Sample 