跨国外贸论坛 注册会员 | 登录论坛 | 改信息 | 改签名 | 改头衔 | 改头像 |
  
    
  按国家查看免费买家>>
 美国 印度 英国 巴基斯坦 中国香港 澳大利亚
  加拿大 伊朗 土耳其 孟加拉 阿联酋 埃及
  韩国 俄罗斯 德国 马来西亚 尼日利亚 南非
  
  按行业查看免费国际买家>>
 农业 服装服饰 汽摩/配件 商业服务 化工 电脑/数码 建材/家具 电子/电气 能源 环境
 食品饮料 礼品工艺品 医药/化妆品 家电/灯具 家庭用品 工业用品/机械 五金/矿产 办公用品
 包装与造纸 印刷出版 安全防护 运动娱乐 通信/手机 纺织皮革 玩具 交通/设施
  【返回跨国外贸论坛首页】 收藏本论坛 热门专题 热门帖子
  .
综合交流 -> 请教一下关于L/C英语方面的翻译问题,又是***和阿拉伯人之间的矛盾~呵呵  
共有2页回帖:   1 2 下一页   
 
热点消息 版主:
admin  james1  不懂就问  stephenchan 
现在就加入跨国采购网会员? 
跨国外贸论坛即日起暂停发帖回帖功能,推广请前往跨国采购网[外贸服务版]
免费国外买家,注册就可浏览。
免费外贸推广,还在付年费吗?——[ 速样通 ]
注册就送5个买家,回复率超高 -> 点击进入 免费注册
推广企业产品、查看国外买家 — 请加入[ 跨国采购网 ]
在您前面已有 1090387 位会员加入 免费注册
    您是本帖的第 8189 个阅读者  

作 家   通知: 跨国外贸论坛维护中,发文请登陆跨国会员区--其他功能--发布外贸文章(需实名),欢迎外贸相关服务企业参与。
1楼 ZKO363



等级:中专生
发帖数:2
回帖数:375
发帖时间 - 2005/11/4 10:50:12  
1.A certificate from the shipping co./Owner/Agent /Captain of the carring vessel,showing its name flag and nationality,also confirming that it will not pass through israel watersenroute to Qatar and is permittedto enter Arab Ports.(NOT APPLICABLE FOR SHIPMENT EFFECTED BY VESSELSOWNED BY ARAB SHIPPING CO***NIES.)
 
2.A certificate in duplicate issued by the shipping co***ny confirming that the shipment has been affected by Regular Line Vessel and the vessel is not more than 16 years old on the date of commencecment of loading (except M/ *域名隐藏*  Arab Shipping  *域名隐藏* ,Kuwait) or that an exemption from this requirement has been granted to the relative vessel by the Qatar Ports.

虽然自己知道大概的意思,可是还是不放心,请大虾们帮帮忙吧~~


------------------
...


2楼 ZKO363



等级:中专生
发帖数:2
回帖数:375
发帖时间 - 2005/11/4 11:28:04  
期待中~~~~~~~~~

------------------
...


3楼 ZKO363



等级:中专生
发帖数:2
回帖数:375
发帖时间 - 2005/11/4 11:55:42  
..........................

------------------
...


4楼 ZKO363



等级:中专生
发帖数:2
回帖数:375
发帖时间 - 2005/11/4 11:56:33  
谁能帮我翻译一下,谢谢


------------------
...


5楼 天高云淡



等级:博士生
发帖数:23
回帖数:844
发帖时间 - 2005/11/4 13:01:03  
A certificate from the shipping co./Owner/Agent /Captain of the carring vessel,showing its name flag and nationality,also confirming that it will not pass through israel watersenroute to Qatar and is permittedto enter Arab Ports.(NOT APPLICABLE FOR SHIPMENT EFFECTED BY VESSELSOWNED BY ARAB SHIPPING CO***NIES.)由承运人《承运本人,代理或货船大副都可》出具的一个证明,须标清船号,国籍,并且此承运人不许从以色列水域到卡塔尔,但可以在进泊阿拉伯港口《不找阿拉伯参与的货代〉仅供参考

------------------
...


6楼 天高云淡



等级:博士生
发帖数:23
回帖数:844
发帖时间 - 2005/11/4 13:09:35  
A certificate in duplicate issued by the shipping company confirming that the shipment has been affected by Regular Line Vessel and the vessel is not more than 16 years old on the date of commencecment of loading (except M/ *域名隐藏*  Arab Shipping  *域名隐藏* ,Kuwait) or that an exemption from this requirement has been granted to the relative vessel by the Qatar Ports
需要承运公司开局一个证明货物由正规编队船只运送,且从下水开始船龄不得高于16年《科威特的阿拉伯联邦船运公司除外》或卡特尔港口授权免于类似要求审查的的船只

------------------
...


7楼 ZKO363



等级:中专生
发帖数:2
回帖数:375
发帖时间 - 2005/11/4 17:22:07  

以下是引用天高云淡在2005-11-4 13:09:35的发言:
A certificate in duplicate issued by the shipping company confirming that the shipment has been affected by Regular Line Vessel and the vessel is not more than 16 years old on the date of commencecmen

非常感谢这位兄弟的翻译,
你看这大礼拜五的还真忙,现在才来谢谢你,太不好意思了。

------------------
...


8楼 ZKO363



等级:中专生
发帖数:2
回帖数:375
发帖时间 - 2005/11/4 17:25:39  
为了感谢这为仁兄,强烈要求斑斑为他涨一个星。

------------------
...


9楼 genard



等级:博士后
发帖数:13
回帖数:3515
发帖时间 - 2005/11/4 20:45:07  
翻译的很不错,有一个小地方更正一下:
NOT APPLICABLE FOR SHIPMENT EFFECTED BY VESSELS OWNED BY ARAB SHIPPING CO***NIES,这句话的意思是:如果运输是由阿拉伯运输公司(ARAB SHIPPING CO***NIES)安排,本条不适用.
以下是引用天高云淡在2005-11-4 13:01:03的发言:
A certificate from the shipping co./Owner/Agent /Captain of the carring vessel,showing its name flag and nationality,also confirming that it will not pass through israel watersenroute to Qatar and is permittedto enter Arab Ports.(NOT APPLICABLE FOR SHIPMENT EFFECTED BY VESSELSOWNED BY ARAB SHIPPING CO***NIES.)由承运人《承运本人,代理或货船大副都可》出具的一个证明,须标清船号,国籍,并且此承运人不许从以色列水域到卡塔尔,但可以在进泊阿拉伯港口《不找阿拉伯参与的货代〉仅供参考



------------------
...


10楼 genard



等级:博士后
发帖数:13
回帖数:3515
发帖时间 - 2005/11/4 20:51:26  
这一段翻译有两个地方需要修改一下:
1)Regular Line Vessel:是指正常的班轮运输船只
2)not more than 16 years old on the date of commencecment of loading:翻译成:截止到开始装货时,船龄不超过16年, 似乎更确切!
以下是引用天高云淡在2005-11-4 13:09:35的发言:
A certificate in duplicate issued by the shipping company confirming that the shipment has been affected by Regular Line Vessel and the vessel is not more than 16 years old on the date of commencecment of loading (except M/ *域名隐藏*  Arab Shipping  *域名隐藏* ,Kuwait) or that an exemption from this requirement has been granted to the relative vessel by the Qatar Ports
需要承运公司开局一个证明货物由正规编队船只运送,且从下水开始船龄不得高于16年《科威特的阿拉伯联邦船运公司除外》或卡特尔港口授权免于类似要求审查的的船只



------------------
...


本主题共有2页回复:   1 2 下一页 
转到:
  
推荐文章
:::bbs.globalimporter.net 跨国外贸论坛 | 跨国采购网 | 外贸博客 | 外贸展会 | 外贸货代 | 速样通 